! I have subsisted on the scraps of travelers, all but wasting away whilst I awaited the full repast that only you can provide!
They say you brought an end to a thousand years of war; that the great wyrm Nidhogg shall no more darken the skies of Ishgard.
But the dragons' song must have a final verse! I beg of you, feed me every morsel. I shall devour every sight, every sound, every blow that you landed upon his scaly hide!
What glorious fare! Brother set against brother! A fallen companion saved! I am revived and restored, and my fingers ache to strum the score!
Eternal is a dragon's woe,♪
Unceasing doth his anguish flow,♪
Yet 'fore the walls of Ishgard high,♪
'Gainst blood did Hraesvelgr ally.♪
Eternal is a dragon's rage,♪
Dread Nidhogg's wrath did span an age,♪
Yet by his hated brother's eye,♪
Did light quell shade, and vengeance die.♪
...What say you? Does your blood not quicken at the tale's retelling?
One might accuse the language of being overly flowery, but epic deeds demand epic depictions, do you not agree!?